Thi nhân vẫn còn đó, vẫn mỉm nụ cười vô sự, song hành cùng chúng ta trên vạn nẻo đường đời cát bụi phiêu du.
Thi nhân vẫn còn đó, vẫn mỉm nụ cười vô sự, song hành cùng chúng ta trên vạn nẻo đường đời cát bụi phiêu du.
Kịch bản điện ảnh “Vợ chồng A Phủ” do chính nhà văn Tô Hoài chuyển thể từ cuốn truyện vừa của ông, được dựng thành phim vào năm 1961, đến giờ vẫn là một trong những tác phẩm kinh điển của điện ảnh Việt Nam.
Qua so sánh một số tiểu thuyết về đề tài chiến tranh của Việt Nam và nước ngoài, chúng tôi muốn đưa ra những nhận định cá nhân về điểm mạnh cũng như cái cần khắc phục của tiểu thuyết chúng ta.
khi cuộc chiến dần lùi xa, đối diện với nhu cầu mới của người đọc, nhà văn rất trăn trở về đề tài này vì họ biết không thể viết như cũ.
Tìm hiểu gương mặt thời gian trong thơ sonnet Shakespeare không chỉ là tìm hiểu một hình tượng có giá trị thẩm mĩ, mà còn cho phép người đọc đi vào thế giới nghệ thuật của nhà thơ.
Luôn có những danh sách các bộ phim hay nhất do các nhà phê bình phim bầu chọn, vậy còn sách văn học thì sao?
Năm 2006, cuốn sách do Trang Hạ dịch có tên “Xin lỗi em chỉ là con đĩ” trở thành hiện tượng, đó là dấu mốc để truyện ngôn tình Trung Quốc ào ạt xâm lấn thị trường Việt Nam.
Phong trào Thơ mới là một cuộc cách mạng đã chuyển thơ Việt Nam từ loại hình trung đại sang loại hình hiện đại, đưa nó thoát khỏi giới hạn khu vực Đông Á để hội nhập vào thế giới.