Ẩm thực Trung Quốc có nhiều món ăn thú vị, trong đó phải kể đến những món ăn vỉa hè nổi tiếng như há cảo, cơm chiên, bánh bao, kẹo hồ lô…
Ẩm thực Trung Quốc có nhiều món ăn thú vị, trong đó phải kể đến những món ăn vỉa hè nổi tiếng như há cảo, cơm chiên, bánh bao, kẹo hồ lô…
Khắp thế giới có lẽ không có bộ sách nào kỳ dị như bộ Kinh Dịch. Nó là một trong ba bộ kinh cổ nhất của Trung hoa, sau Kinh Thi và Kinh Thư,
Đời Đường (618-907) là thời đại hoàng kim của thơ ca Trung Quốc. Sự hoàn hảo của thơ Đường khiến thơ của những đời kế tiếp chỉ là những bài mô phỏng, những thi sĩ đời sau chỉ là những đệ tử truyền thuật…
Qua thời gian, từ một thánh thú có biểu tượng rùa – rắn, Huyền Vũ trở thành một vị thần của tín ngưỡng Trung Hoa, rồi thành thần tiên trong Đạo giáo và thành thần của người Việt.
Tùy theo tháng trong năm mà âm lịch Việt Nam và Trung Quốc có sự chênh lệch một ngày. Chu kỳ sai lệch tháng giêng âm lịch là 23 năm. Nghĩa là cứ 23 năm, hai nước sẽ có một năm ăn Tết lệch ngày.
Nho giáo Việt Nam chỉ giống Nho giáo Trung Quốc về cách học, cách thi cử. Còn trong thực tế nó đã tiếp biến theo văn hoá Việt để trở thành Nho giáo Việt Nam.
Mọi khái niệm trong sách của các thánh hiền Trung Hoa đều mơ hồ, không có định nghĩa rõ ràng, chính xác, có thể hiểu theo nhiều cách, dễ gây hiểu lầm. Cách tư duy phi logic như vậy không thể sinh ra khoa học.
Huyền thoại “Cột đồng Mã Viện” gợi lên trong tôi thời kỳ cư dân Đông Sơn đứng trước hiểm họa ngoại bang cùng sự tan rã chế độ thị tộc của cộng đồng Lạc Việt.
Nội hàm tư tưởng của Tây Du Ký rất thâm sâu. Có cả trăm ngàn người lần giở Tây Du Ký, nhưng người thật sự đọc hiểu hầu như chẳng có mấy ai…
Mùa thu dường như được gắn liền với một cái gì buồn bã. Trong Hán tự, chữ sầu 愁 (buồn bã) gồm có chữ thu 秋 (mùa thu) ở trên và chữ tâm 心 (con tim) ở dưới.