Hãy khẽ gọi tôi bằng tên / Hãy cho tôi uống đầy những giọt nước nguồn / Và tôi biết ngày gặp lại sẽ trở thành hiện thực, / Tôi sẽ về, và tôi sẽ giữ lời…
Hãy khẽ gọi tôi bằng tên / Hãy cho tôi uống đầy những giọt nước nguồn / Và tôi biết ngày gặp lại sẽ trở thành hiện thực, / Tôi sẽ về, và tôi sẽ giữ lời…
Chiều về lướt trên đồng lúa quê hương / Vầng trăng chiếu sáng hay lung linh tuyết nhẹ rơi / Ôi nước Nga mến yêu! Lòng tôi mãi bên Người / Dù trong hạnh phúc hay gian lao cùng Người đi tới…
“Với tính nhân văn rất cao, văn học Nga đã ảnh hưởng mạnh mẽ lên tính cách, lối sống của thời đại đó. Phải nói rằng trước đây, thanh niên sống có trách nhiệm hơn”.
Giai điệu rộn ràng của cây balalaika luôn mê hoặc lòng người, tiếng đàn làm ta gợi nhớ những cảnh hùng vĩ, choáng ngợp kiêu sa, song bình dị, thân thương của làng quê Nga đầy yêu mến.
“Mùa xuân thiêng liêng” được xem là một trong số những tác phẩm vĩ đại của thế kỷ 20 với những nét cách tân, đột phá táo bạo và vẻ đẹp nguyên sơ của văn hóa dân tộc Nga.
“Vành đai Vàng của Nga” (Золото́е кольцо́ Росси́и) là tên gọi của một loạt thành phố, thị trấn gắn liền với lịch sử hình thành và phát triển của nước Nga từ thế 12-17.
Zaraysk nằm cách thủ đô Moskva 145km về phía Đông Nam, là nơi vẫn còn bảo tồn được một trong số ít pháo đài Kremlin của nước Nga.
Với lịch sử lâu đời và kiến trúc – cảnh quan ấn tượng, những nhà thờ sau đây là địa điểm ghé thăm không thể bỏ qua dành cho du khách ở nước Nga.
Quần thể kiến trúc điện Kremly Izmailovo từ lâu đã đóng một vai trò quan trọng trong nền văn hóa của Nga. Công trình này được phục dựng trên cơ sở các bản vẽ, phác thảo có từ thế kỷ 16, 17 còn được lưu giữ.
Đêm 31/12/1943 rạng ngày 1/1/1944, Quốc ca mới của Liên bang Xô viết đã được truyền tới tận các mặt trận đang mịt mù lửa đạn, tới các đội quân du kích, vào tận các hậu cứ của quân thù trên lãnh thổ Liên Xô.